Final Course Grade Appeal Process

Section: II. INST-125
Approved By: Dr. Pamela J. Transue, 04/09/13
Last Review:  Unknown
Last Revision: 03/25/13
Prior Revisions: 06/03/04, 12/15/11
Initial Adoption: 03/25/13

Policy

 这项政策允许学生享有正当程序的权利.

Purpose

这一政策规定了相信自己最终课程成绩的学生的处理过程 被错误地、错误地、武断地或反复无常地判罚.

To Whom Does This Policy Apply

All Students

References

WAC
132V-123-010 Definitions
132V-123-020 Informal resolution
132V-123-030 First level of formal appeal
132V-123-040 Second level of formal appeal

Definitions

WAC 132V-123-010

为了本章的目的,下列定义适用.

Appropriate dean or manager 指负责开设该课程的各部门的管理员 which is under appeal.

Arbitrary or capricious manner 被认为是不恰当的主观或不一致的方式 根据教学大纲所述的学习评估过程.

Documentation 指与成绩决定和成绩申诉程序有关的所有材料.  例子包括成绩报告、评分作业、教学大纲、学生/教师通信、 etc.

Final grade 指在课程中取得的成绩,并报告给招生服务部门.

Hearing committee means a group consisting of:

  1. 由学生会主席选出的两名学生.
  2. 从每年秋季选出的四名教员中选出两名教员 council to serve for the year.
  3. 一名澳门威尼斯人在线赌场员,由教务执行副总裁任命 and student affairs.

Written appeal means a document that includes:

  1. 一份清楚的陈述,说明学生为什么认为他或她的期末成绩不正确 awarded.
  2. What the student has done to resolve the issue.
  3. What remedy the student is seeking.

Written communication 指电子(TCC电子邮件)或传统通信.

Procedure

WAC132V-123-020 Informal resolution. 如果一个学生觉得他或她的最终课程成绩被错误地授予, 或武断或反复无常的,其行为应遵循步骤 below to address the discrepancy. Every effort will be made to resolve the discrepancy at the first level.

Step 1

A. 学生应与教师联系,讨论学生的担忧. This 联络应在下个学期的第五个教学日前进行. For 春季四分之一年级的这一步可能发生在第五个教学天之前 either of the following summer or fall quarters.

B. This contact shall include:

  • 讨论学生认为存在差异的原因;
  • 提交在确定过程中可能被忽略的其他文件 of the final course grade.

C. 如果学生认为他/她的担忧没有得到充分的解决 1, he/she may proceed to Step 2.

Step 2

A. 学生应与项目/系主任或指定的教员联系 to discuss the student's concerns. 这种接触应在第十次教学之前进行 day of the next quarter.

B. This contact shall include:

  • Reasons the student believes there is a discrepancy;
  • Documentation;
  • The results of the meeting with the faculty member.

C. 主席或指定的教员将与教员讨论情况 在给学生他或她的推荐信之前.

D. 主席或指定的教员将通知学生他或她的推荐信. 这应在下个季度的第15个教学日前完成. The chair 或指定教员的推荐不具有约束力.

E. 主席或指定的教员将把正式申诉通知学生 如果主席的推荐对学生不满意,则处理.

WAC132V-123-030 First level of formal appeal. 如果学生不满意非正式的决议,他或她可以开始 formal appeal.

Step 1 -学生必须联系相应的院长或经理并出示文件 and a written grade appeal. 这种接触应在第20次教学之前进行 day of the next quarter.

Step 2 -院长或经理将调查成绩申诉并提供书面沟通 将调查结果和决定传达给教师和学生. The findings and 决定应在收到后的十个教学日内提供给学生 the written appeal. The investigation will include:

A. Reviewing the faculty member's documentation;

B. 审查学生的书面申诉和文件;

C. 与学生和教师单独或共同讨论.

WAC132V-123-040 Second level of formal appeal. 如果任何一方对第一级的正式上诉决定不满意,他可以 或者她可以开始第二阶段的正式上诉程序.

Step 1 -适用方将介绍学术和行政副总裁 学生事务与一级申诉的书面决定和文件.

Step 2 -执行副主席或其指定人员将调查上诉. 此项调查应在收到调查报告后的十个教学日内完成 appeal. 调查将包括对所有学生和教员的审查 院长或经理的文件和调查结果.

Step 3 -执行副总裁应在收到该文件后十个教学日内 appeal:

A. Make a final decision; or

  • 最终决定将以书面形式传达给学生,教师和 dean.
  • 执行副主席根据本节作出的任何决定 a final agency decision.

B. 根据WAC 132V-123-010召开听证会委员会.

  • 委员会将听取学生和教员的证词.
  • The committee will examine documentation.
  • 审议时,以多数票作出决定.
  • 决定应在五分钟内通知学生和教师 指导性听证日结束后,所有证言和文件均已送达 presented.
  • 委员会做出的任何决定都是机构的最终决定.